"Kurssisuunnittelussa pitää
uskaltaa ottaa riskejä.
Mitään uutta ja luovaa ei synny,
 jos  aina pelaa varman päälle."

Opetusministeriön ja Opetushallituksen Verkko-opetuksen kehittämisen laatupalkinto 2003 virtuaaliyliopistosarjassa Turun yliopiston Kielikeskuksen hankkeelle

 

Hypermedia ja uudet oppimisympäristöt kielikeskusten kieltenopetuksessa


Opetusministeriö ja Opetushallitus jakoivat 10.4.2003 ITK-päivien yhteydessä laatupalkinnon verkko-opetuksen kehittämisestä virtuaalikoulu-, virtuaaliammattikorkeakoulu- ja virtuaaliyliopistohankkeille. Kaikki palkitut hankkeet on esitelty YLE:n opinportissa. Palkinnon suuruus oli 5000 Euroa kussakin sarjassa. Laatupalkinto on suunniteltu osaltaan vauhdittamaan opetusministeriön koulutuksen ja tutkimuksen tietostrategian verkko opiskeluympäristöksi -hanketta. Laatupalkinto jaettiin vuonna 2003 toisen kerran. Hakijoita oli tällä kertaa kaikkiaan n. 70.






The Project founded and realized by Ilkka Norri, lecturer in Swedish, in the University of Turku Language Centre, receives the quality prize in Finnish eLearning 10-04-2003

The Ministry of Education and the National Board of Education in Finland chose the Hypermedia and New Learning Environments in Language Centre Teaching -project as the best quality project in Finnish eLearning in the virtual university category. This prize is the most significant recognition in eLearning nationally. All in all, the jury dealt with as many as 70 applications. Ilkka Norri, the coordinator of the project, received the diploma and the prize money. They were awarded in connection with the opening ceremonies of the ITK Seminar (Interactive Technology In Education) in Hämeenlinna, Finland.  The jury's evaluation of the project: As the basis for their decision, the learning environment developed and portrayed in the project was considered to be both lifelike and authentic. The simplicity of presentation, practicality and ease of use both from the student and the tutor perspective are clearly evident throughout the whole project.    

Time to evaluate
The coordinator of the project
Top of the Page




Palkinno ja kunniamaininnat

Kunniamaininnan saivat Mikkelin, Pohjois-Karjalan ja Pohjois-Savon ammattikorkeakoulujen hanke Stydi-yrittäjyysopinnot, Tampereen ammattikorkeakoulun hanke Knowledge Management – Tietojohtaminen, Kuhmon kamarimusiikin osaamiskeskuksen koordinoima Uuden ulottuvuuden orkesteri, Itä-Suomen virtuaaliyliopiston ympäristötekniikka opetushanke sekä Taideteollisen korkeakoulun Tuottajakeskeinen opettajien tukimalli.

Alkuun

Verkko-opetuksen laatupalkinnon tarkoituksena on 

Alkuun

Laatupalkinnon valintakriteerit
  
Laatupalkinnon valitsemiseksi perustettiin arviointiraati, joka perehtyi määräaikaan mennessä saatuihin ehdotuksiin ja valitsi kustakin sarjasta kolme hanketta ehdolle palkinnon saajaksi. Opetusministeriön verkko-opetuksen työryhmät valitsivat palkittavat hankkeet arviointiryhmän tekemän ehdotuksen ja perustelujen pohjalta.
 
Laatupalkinnon perusteena on korkea laatu ja laajemmin levitettäväksi sopivat hyvät käytänteet, joita hankkeessa on kehitetty.  Laatupalkinto voidaan myöntää kansallisia tavoitteita toteuttavalle verkko-opetuksen hankkeelle, joka on
Alkuun

Raadin arvio hankkeesta

Perusteluina todetaan hankkeen elämänmakuisesti kehitetty ja realistisesti kuvattu opetusympäristö, jossa läpikäyvänä ajatuksena on toteutuksen yksinkertaisuus, käytettävyys ja käytön helppous sekä opiskelijan että tutorin näkökulmasta.


Alkuun

Sarja virtuaaliyliopisto - hankekuvaus

Hypermedia ja uudet oppimisympäristöt kielikeskusten kieltenopetuksessa

Osapuolet   FL Ilkka Norri, Turun yliopisto / Kielikeskus

Kohderyhmä  Turun yliopiston kielikeskuksen ruotsin opiskelijat (sivut ovat vapaasti kenen tahansa käytettävissä verkossa lukuun ottamatta tutorille lähetettäviä tehtäviä)

Tavoite  Pyrkiä opettamaan tehokkaasti ruotsin kieltä massoittuvassa yliopistossa siten, että taso ei laske ja siten, että rajalliset resurssit saadaan riittämään. Pyrkimys lisätä valinnan vapautta tietoverkkojen avulla. Erilaisia perinteisen opetuksen ja verkko-opetuksen integrointimalleja kokeillaan ja arvioidaan käytännössä.

Pedagoginen viitekehys  Havainnollistava, ongelmakeskeinen (-lähtöinen) oppiminen

Muu viitekehys  Hypermedian ja uusien oppimisympäristöjen käyttö ruotsin kielen opetuksessa, erilaisten tietoainesten ja viestimien yhdistäminen ja järjestäminen tietokoneessa assosiatiivisesti käsiteltäviksi kokonaisuuksiksi sekä niiden nivominen yhteen.

Pedagogisten lähtökohtien kuvaus

Kiteytys  Opettajien työmäärä kielikeskuksessa(kin) on massoittuvassa yliopistossa suuri, jolloin kaikki innovaatiot, jotka auttavat ratkaisemaan tätä ongelmaa ovat tervetulleita. Tietoverkot voivat osaltaan tuoda helpotusta vieläpä niin, että opiskelijoille tulee opiskeluajan suhteen joustavuutta ja oppimisen laatukin pysynee samana tai aktiivisen harjoittelun ja oppimisen kautta jopa paranee. Turun yliopiston yhteiskuntatieteellisen tiedekunnan sekä matemaattis-luonnontieteellisen tiedekunnan tietojenkäsittelyn koulutusohjelman tutkintovaatimuksiin kuuluvat pakolliset kieli- ja viestintäopinnot on Turun yliopiston kielikeskuksessa järjestetty siten, että vaatimuksissa olevat kaksi opintoviikkoa koostuvat kahdesta erillisestä toisiaan läheisesti tukevasta osasta. Perinteistä kontaktiopetusta on kaiken kaikkiaan vain 28 tuntia. Tässä osassa korostuvat erityisesti suullisen kielitaidon harjoittaminen sekä kirjallinen tuottaminen (aine, tiivistelmä, referaatti). Toisena osana kurssiin kuuluu peruskieliopin kertaus Kieliverkko-ohjelman avulla sekä etäopetuksena osio "Människan i arbetslivet". Oppimisprosessissa korostuu oppijan oma aktiivinen rooli tiedon prosessoijana. Verkkotyöskentely raportoidaan tentin yhteydessä palautettavan opiskelupäiväkirjan avulla.

Opetuksellinen Ainainen taistelu opetuksen kvaliteetin ja kvantiteetin välillä on poikinut monenlaisia kokonaisuusratkaisuja. Resurssin niukentuessa yksi ratkaisu on olla traditionaalisen kielten opetuksen ja verkko-opetuksen integroiminen kielikeskuksen oppiainekohtaisilla ruotsin kielen "virkamies"-kursseilla. Käytännössä 28 tunnin kontaktiopetuksella voidaan "hyvällä omallatunnolla" ja hyvin tuloksin suorittaa kaksi opintoviikkoa, kun mukaan otetaan osia kurssista "Itseopiskelu Kieliverkko-ohjelmiston avulla". Yksittäinen opiskelija saa kontaktiopetuksen yhteydessä tukea verkko-opetuksen puolella esiintyviin ongelmiinsa ja päin vastoin. Tämä lisää opiskelija turvallisuuden tunnetta. Eräässä palautteessa todettiin, että "millään muulla käymälläni kielikurssilla minusta ei ole pidetty näin hyvää huolta". Opettaja on aina tavoitettavissa joko henkilökohtaisesti tai sähköpostitse. Itse prosessi on tarkemmin kuvattu hakemuksen muissa osissa. Kts. myös:

http://donnerwetter.kielikeskus.helsinki.fi/kkilmo/abstr/Norri.htm

Verkkojen rooli  Toinen opintoviikko koostuu pelkästään verkko-opiskelusta. Samanaikainen suorittaminen mahdollistaa etätehtävissä esiintyvien vaikeuksien selittämisen kontaktiopetuksen yhteydessä sekä toisaalta kontaktiopetuksessa ilmenevien vaikeuksien tehostetun harjoittamisen etäopetuspuolella. Etäopetuksessa tehdyistä tehtävistä pidetään tekstinkäsittelyllä tarkkaa opiskelupäiväkirjaa, joka palautetaan opettajalle kurssin lopussa. Samassa yhteydessä jätetään omalla nimellä varustettu kurssipalaute koskien sekä kontaktiopetusta että verkko-opetusta sekä erityisesti niiden integrointia edellä mainitulla tavalla. Ohjeet koskien suoritettavaa verkko-opetusosiota opiskelija saa kontaktiopetuksen yhteydessä kurssin alussa sekä verkosta. Tällöin suoritetaan kohdat 1 (peruskielioppi ja siihen liittyviä harjoituksia), 2 (Människan i arbetslivet / työelämään liittyviä interaktiivisia harjoituksia) sekä 7 (kurssipalaute ja opiskelupäiväkirja). Mikäli opiskelija suorittaa myös kohdat 3-6 (sähköpostitse opettajalle lähetettävät kirjoitustehtävät, sanoma- ja aikakauslehtien lukeminen, teksti-TV:n seuraaminen ja radio-ohjelmien kuunteleminen ja kaikista niistä raportoiminen) hän saa yhden ylimääräisen vapaaehtoisen opintoviikon (yhteensä siis 3 ov).Yhden lisäopintoviikon porkkana toimi aluksi liiankin hyvin, siten että opettajan työmäärä kasvoi kohtuuttomasti. Lisäopintoviikon suorittajien määrä on jatkossa pyritty pitämään 30-40 opiskelijan välimailla.

Opettajan rooli  Kaikenlaisessa opetuksessa on aina kysymys vuorovaikutuksesta, kommunikaatiosta ja viestinnästä. Verkko tarjoaa hyvät mahdollisuudet vuorovaikutteiseen opetukseen. Vie aikansa ennen kuin opettaja omaksuu uuden verkkotutorin roolinsa. Opettajan työmäärä ei pienene verkko-opetukseen siirryttäessä, pikemminkin päinvastoin, mutta hänen työtehtävänsä ovat kuitenkin hyvin poikkeavia perinteistä opetusta vetävän opettajan tehtäviin verrattuina. Toisaalta niissä on myös paljon samoja piirteitä. Verkkotutorin tärkeimpinä tehtävinä nähdään kannustaminen ja ohjaaminen sekä ryhmähengen luominen. Tutor on organisaattori, sosiaalinen tukija sekä älyllinen aktivoija. Voidakseen toimia resurssina, opettajalla on myös oltava riittävästi opetettavan aiheen asiantuntemusta. Palautteen antamisen tulee olla hienovaraisempaa kuin suorassa kontaktiopetuksessa. Edelleen tutorin tulee olla helposti tavoitettavissa, jotta opiskelija saa pulmatilanteissa nopeasti apua.

Opiskelijan rooli  Verkko-opetus vaatii opiskelijalta itsekuria ja itseohjautuvuutta ja kykyä laatia itse oma aikataulunsa. Toisaalta näillä kursseilla aina mukana oleva kontaktiopetus helpottaa näitä vaatimuksia, koska opettaja on säännöllisesti tavattavissa. Motivointi on paljon helpompaa henkilökohtaisessa tapaamisessa ja on aina mukava nähdä muitakin opiskelijoita "livenä". Kurssi vaatii myös jonkin verran tietoteknistä osaamista, mutta ns. lähtösivuajattelu on tehnyt tarvittavien asioiden löytämisen varsin helpoksi. Yllättäen omista havainnoista, opiskelu- päiväkirjoista ja litteroidusta haastatteluista nousi esiin, että opiskelijat kaipasivatkin avoimuuden sijasta selviä rajoja. Porkkanoiden lisäksi haluttiinkin saada myös keppiä. Tämä oli johtanut myös suuriin keskeyttämisprosentteihin avoimilla verkkokursseilla. Haluttiin selvä alkamis- ja päättymispäivämäärä, haluttiin tarkkoja ohjeita siitä, mitkä tehtävät "kuuluu" tehdä ja mitä ei. Kaivattiin selviä tehtävänantoja ja dead-linen lähestyessä kaivattiin huomautuksia sen lähestymisestä. Joidenkin opiskelijoiden heikohkot atk-taidot johdattivat vähitellen em. lähtösivu- ajatteluun. Jokaiselle kurssille laadittiin lähtösivu, josta pääsi kaikkiin kurssilla tarvittaviin linkkeihin suoraan. Sivu antoi kurssille myös selvän kehyksen. Aiemman Kieliverkossa "suffailun" sijasta lähtösivulla annetaan kaikki tehtävät. Osa niistä on pakollisia, osa valinnaisia. Aiemmin käyttäjä oli saattanut joutua eksyksiin päällekkäisten selainten ja jaettujen näyttöjen viidakossa.

Kuitenkin opiskelijan odotetaan ottavan vastuuta omasta oppimisestaan ja myös ryhmän muiden jäsenten oppimisesta. Parhaimmillaan oppijat oppivat tarkastelemaan omaa työtään myös toisten kurssilaisten ja tutorin näkökulmasta. Heitä kannustetaan asettamaan itse ongelmia, löytämään selityksiä niihin sekä etsimään aktiivisesti uutta tietoa ongelmien ratkaisemiseksi. Oppijat sitoutuvat älyllisiin ponnisteluihin kielitaitonsa parantamiseksi mahdollisuuksien mukaan heille tarjotaan ongelmanratkaisun malleja ja välineitä, ei valmiiksi pureskeltuja vastauksia.

Tekninen kuvaus  Läpikäyvänä ajatuksena on ollut sivustojen yksinkertaisuus, käytettävyys ja käytön helppous sekä opiskelija että tutorin näkökulmasta katsoen. Verkkokurssit on toteutettu teknologiaa ja uusia oppimisympäristöjä hyödyntäen www-pohjaisessa oppimisympäristössä. Ympäristö mahdollistaa opiskelijalle joustavan, omista tavoitteistaan lähtevän ajasta ja paikasta lähes riippumattoman opiskelutavan. Kursseille ilmoittaudutaan joko kontaktiopetuksen yhteydessä, vastaanotolla tai sähköpostitse. Kurssin hallinnointia varten Excel-taulukkolaskentaohjelmalla tehtyyn lomakkeeseen kirjataan opiskelijan henkilötiedot, sähköpostiosoite, tiedekunta, pääaine sekä opiskelijanumero. Lisäksi kirjataan parityötä tekevien parin tiedot sekä aloittamis- ja lopettamispäivämäärä. Kurssin kuluessa näin syntyneeseen tietokantaan kirjataan lähetetyt tehtävät sekä opiskelupäiväkirjan ja palautteen saapuminen opettajalle sähköpostitse. Kun suoritus kurssin loputtua on kirjattu opiskelijarekisteriin, merkitään tämä kirjaus myös tietokantaan.

Lähetettyjä tehtäviä korjatessaan opettajalla on käytössään itse laatimansa kommenttipankki. Kyseessä on tavallisella tekstinkäsittelyohjelmalla laadittu asiakirja, joka sisältää yleisimmin kommentoitavat rakenne- ja muut virheet. Kommentti sisältää usein valmiin linkin Kieliverkon harjoitukseen, jossa juuri kyseistä kielioppiasiaa voi käydä harjoittelemassa ja lukemassa myös vastaavan kieliopin kohdan Kieliverkosta. Kommentti kopioidaan pankista ja liitetään numeroituna viitteenä korjattavana olevan tekstin loppuun. Kirjoituksissa esiintyvät virheet ovat usein hyvin samankaltaisia, joten tällainen järjestely vähentää opettajan työmäärää valtavasti ja nopeuttaa etätehtävien korjaamista ja palauttamista.

Edelleen sanastollisia epätarkkuuksia ja virheitä voidaan helposti kommentoida, jos käytettävissä on jokin verkkosanakirja tai cd-rom -sanakirja. Kokonaisia hakusanoja eri variaatioineen saa liittää kopioimalla sähköpostin perään, jos mainitsee lähteen.

Rahoittajat  Kurssit on kehitetty oman toimen ohessa. Kielikeskus korvaa työtä antamalla huojennusta varsinaisesta kontaktiopetuksesta.

Ulkopuolisen 
rahoituksen määrä  Ei ulkopuolista rahoitusta

Mitä jatkossa mikäli rahoitus loppuu? Hanke jatkuu. Rahoitus on loppunut jo kauan sitten (Kieliverkko-projekti).

Laajuus  1-3 opintoviikkoa, suoritetaan joustavasti yhden lukukauden kuluessa.

Opiskelijamäärä  Kurssin aloitti 50-60 opiskelijaa / lukukausi. Kurssin suoritti loppuun hyväksyttävästi 35-45 opiskelijaa kumpaisenakin lukukautena. Sivustoja käytetään runsaasti myös kurssien ulkopuolella sekä yliopiston sisällä että muualla (määrää on vaikea arvioida).

Arvioitu kehitys  Opiskelijamäärät ja kiinnostus ovat jatkuvasti kasvamassa.

Onnistumiset  Tämä pitkäaikainen verkko-opetushanke on toiminut sekä pedagogisena että teknisenä mallina useille muille myöhemmin aloitetuille hankkeille. Se on esimerkki verkko-opetuksesta, joka todella toimii käytännössä, eikä ainoastaan paperilla. Toiminta on saavuttanut nykyisen muotonsa pitkäaikaisen seurannan ja yrityksien sekä erehdyksien kautta (opiskelupäiväkirjat, nauhoitetut haastattelut, sähköpostipalautteet, palautekeskustelut verkossa). Siten se on tehnyt verkko-opetusta tunnetuksi koko maassa jo aikana jolloin se oli vielä harvinaista.

Tässä korostuu se, että projekteja ei pidä jättää oman onnensa nojaan varsinaisen "valmistumisen" jälkeen. On järkevää soveltaa myös käytännössä sitä panosta, joka projektiin on annettu. Tämä on tärkeää osallistujien oman motivaation kannalta sekä myös kansantaloudellisesti. Ansiokasta on myös se, että sivustoja kehitetään jatkuvasti yhteistyössä opiskelijoiden ja asiantuntijoiden kanssa.

Tämä hanke on koko ajan tähdännyt käytettävyyteen. Ilman toimivuutta se olisi vuosien kuluessa kuollut pois. Perinteisen kielten opetuksen ja verkko-opetuksen integroiminen tulee olemaan jatkossakin tärkeä painopistealue ruuhkaisilla kursseilla. Itse asiassa se lienee ainoa tie helpotukseen vieläpä niin, että opiskelijoille tulee opiskeluajan suhteen joustavuutta ja oppimisen laatukin pysyy samana tai aktiivisen harjoittelun ja oppimisen kautta jopa paranee. Tason lasku on muuten väistämätöntä jättiläismäisten ryhmien kanssa.

Kehittäminen  Harkittavaksi tullee jatkossa jonkun valmiin, joustavan platformin käyttö ja liittyminen laajempaan verkostoon (virtuaaliyliopisto). Tämä hanke edelleen kehitettynä sopii hyvin virtuaaliylliopiston profiiliin.

www-osoite  http://users.utu.fi/inorri/snohje.htm tai http://users.utu.fi/inorri/pori.html

Kts. myös hanketta käsittelevä artikkeli verkossa:
http://users.utu.fi/inorri/kokemuksia.html

Alkuun


Diplomi
Alkuun



KUVIA PALKINTOJENJAKOTILAISUUDESTA

On tullut arvioinnin aika
Tässä seison
Turun normaalikoulun onnittelut
Jarmo Vitelin onnittelut
Tyytyväinen
Alkuun








MOTTO

"When planning and realizing a course,
you have to venture to take risks.
Nothing new or creative is achieved,
if you allways play it safe."


Top of the Page