Talks and posters from 2021-2025

2025: Pronouns on the page. Reading Visual Devices in Early Books. University of Turku, Turku.

2024: Turun monikielinen kielimaisema [‘The multilingual landscape of Turku’]. With Paula Sjöblom  & Hanna-Mari Kupari. Turku Day event. City Library, Turku.

2023: Skaffari, Janne. (In)visible translations: Texts from medieval England. Trextuality: Interdisciplinary Approaches to Translated and Multilingual Texts, Turku.

2023: Pons-Sanz, Sara M. & Janne Skaffari. Orrm’s French- and Norse-derived terms. ICEHL-22, Sheffield.

2023: Skaffari, Janne, Minna Hjort & Sanni Linnasaari. I can resist anything but this temptation: Turku Centerin kielimaisemaa [The linguistic landscape of ‘Turku Center’]. XLIX Kielitieteen päivät [Finnish Conference of Linguistics], Oulu.

2023: Skaffari, Janne. Flags out for multilingualism: managing the other language in manuscripts. SPREMI Research Seminar, Åbo.

2022: Skaffari, Janne. Gaudeamus igitur: Latin in American English. Poster. XLVIII Kielitieteen päivät [Finnish Conference of Linguistics], Turku.

2021: Skaffari, Janne & Antti Niemi. Looking for code-switches. Poster. SLT and Utuling Research Day, Turku.

2021: Tyrkkö, Jukka & Janne Skaffari. Graphic elements in early printed grammar books: A survey. Workshop on Graphic Literacy in the History of English. ICEHL-21, Leiden.

 

Selected earlier presentations

Peikola, Matti, Aleksi Mäkilähde, Hanna Salmi, Janne Skaffari & Mari-Liisa Varila. 2014. “I sauh Rubrisshis, departyd blak and Reed, Of ech Chapitle a paraf in the heed”: Forms on the page and their discourse functions in early English manuscripts and printed books. Linguistics Meets Book History: Seeking New Approaches – A Pragmatics on the Page Symposium, Turku.

Saarimäki, Veera, Janne Skaffari & Jukka Tyrkkö. 2016. Saksaa englanninkielisessä proosassa 1700-1900 [Emergent German in English prose fiction]. CoCoLaC seminar: Multilingualism in Literary Texts, Helsinki.

Skaffari, Janne. 2001. They take both earls and thralls: Notes on Anglo-Saxon borrowing of Norse words. 10th Meeting of the International Society of Anglo-Saxonists: Anglo-Saxons and the North, Helsinki.

Skaffari, Janne. 2007. Springtime for sentence structures? Grammatical knowledge and its assessment in the post-Bologna curriculum. Assessing Language and (Inter-) Cultural Competences in Higher Education – Evaluation des compétences langagières et (inter-)culturelles dans l’enseignement supérieur, Turku.

Skaffari, Janne. 2013. Translation as (evidence for) language contact: A case study of code-switching in 13th-century England. Crossling Symposium: Language Contacts at the Crossroads of Disciplines, UEF/Joensuu.

Skaffari, Janne. 2015. Linguistic choices in English manuscripts from the long twelfth century: Visible and hidden multilingualism. 50th International Congress on Medieval Studies (Celebrating Ten Years of the Marco Manuscript Workshop: Mind the Gaps), Western Michigan University, Kalamazoo.

Skaffari, Janne. 2018. Multilingual practices in thirteenth-century English texts. Guest lecture (course: English in the Thirteenth Century), University of Zürich, Zürich.

Skaffari, Janne, Maarit Koponen & Juhani Hiirikoski. 2017. Corpus linguistics in the secondary school? Future teachers speak out. AFinLA autumn symposium: Building new literacies, Turku.